2008年7月1日 曼彻斯特之行花絮
北京 阴 24~30度 | 晴 15~24度
短暂的曼彻斯特之行,有许多值得记录的花絮,当然,记下来,也只是一篇流水帐而已。
6月28日6点,关上闹钟起床,飞速早饭,装上香蕉和苹果,赶往Euston车站。7点不到,我已经取好车票,站在大屏幕下,准备搭乘搭上7点半、也是这一天最后一班直达火车。然而,所有火车都有对应的站台信息,唯独去曼城的这班Virgin列车显示待定。7点20分,大屏幕终于刷新了,聚集的人群全都涌向6号站台。
找到我预定的座位,我准备小憩两小时。可是,火车上温度实在低,坐在我旁边的棕发女一上车就趴着睡觉,此时,我真羡慕抗冻的人;不过,在我决定抱着书包挡风不久,她也起来从包里掏了一件厚外套披上,然后继续睡。我真希望自己包里也能变出一件厚外套,虽然我有更强的——行李架上傅当家的睡袋(姜小姐嘱咐我带上它,因为被子不够)。
到达曼彻斯特,发现天空中没有任何一个缝隙露出蓝色,虽然只北上了2小时,气温却低了好几度。姜小姐带着我逛了她经常去的物美价廉的超市,她收了一批水果蔬菜,我则在货架上惊喜地发现了一只可爱的毛绒玩具,把它买下来,当作此次曼城之旅的纪念品。
宅女的共性之一,就是搁置身边的'Must See'或'Must Do',直到快要离开时,才随便挑几个走马观花一番,姜婧带我参观的工业科技博物馆(MOSI-Museam of Science and Industry)就是其一。曼彻斯特是英格兰老牌工业城市,19世纪的那种浓厚的机油气味和金属冲撞的巨响,也许只能在博物馆里才能找到。
英国人发明的古董级电脑
纺织品场馆里展示的用Thistle(蓟)的种子做的衣裳,让人联想到传说中的霓裳羽衣
我特别喜欢这种有很多互动项目的科技馆,于是,姜婧和我混在小朋友中间,在Learning Centre里玩了一圈,直到觉得不能再继续丢人了才离开。进入建在废弃的火车站里的场馆,亲眼见到了蒸汽机车的发展史;再走到地下的"自来水与煤气系统"的场馆,穿行于犹如"忍者神龟"生活的阴暗潮湿的下水道。

走出博物馆,已是小雨零星,一位穿着传统长裙、戴着蕾丝帽的女子一边漫步一边吹着长笛。阴沉的天空,冰冷的废弃工厂,忧郁的曲调,与夹着雨滴的大风,让我感到,雨中的曼彻斯特与雨中的伦敦是那么的不同,我很幸运,因为姜小姐说,这是她在这里生活了近一年时间里,第一次体会到如此真切的旧时工业城市的气息。
6月29日的演唱会,实在很精彩,后遗症之脖子疼今天正式爆发。
胖胖说,没有演出他最喜欢的曲目。的确如此,我也希望能听到Like Spinning Plates, Street Spirit...但这毕竟是新专辑In Rainbows的巡演,需要将相当的空间留给新歌,于是,In Rainbows里,除了我非常期待的House of Cards以外,全部歌曲都在Setlist上,外加Bonus Tracks里的Bangers ‘n Mash;其余的16首,2个来自The Bends,5个来自OK Computer,4个来自Kid A,1个来自Amnesiac,4个来自Hail to the Thief,于是,我坚定地赞同许多粉丝的评价:Great setlist!!!~
Thom说的话很少,但是还是有歌迷把它们记录了下来:
06. Weird Fishes/Arpeggi[这首歌中间让我体会到喝醉的fans的恐怖了,整个人群东倒西歪,我赶紧将相机关上,好不容易拽起来小腿夹着的书包,然后拼命保持平衡,我知道如果一旦被挤摔倒,后果只有一个字。姜小姐奋不顾身录下了整首歌的现场,欢呼声中夹着尖叫——也许这是第一波moshing吧,不过很多人都说:'the drunk idiots were a minority'.]
09. Faust Arp [People are moshing during Faust Arp! Thom: 'Enough. Who'd we look like, the Arctic Monkeys?']
19. Paranoid Android [Thom: 'We dedicate this next song to MGMT and Bat for Lashes.']
20. Myxomatosis [Thom: 'This one’s a nasty bugger.']
21. Optimistic [Thom: 'You ever met a politician and got the feeling they’re hollow inside? I had that feeling. However, I remain optimistic.']
22. Karma Police [Phil plays a 'boom tish', Thom: 'It took me all day to come up with that.']
24. 2+2=5 [歌词更改'motherfucker motherfucker'代替'all hail to the thief all hail to the thief']
26. Lucky [Thom: 'We still have time left before we turn into pumpkins. Or mice or whatever the fuck it is.'-当时到10点半宵禁还有大概10分钟,很多人说,能够听到第三首encore的fans实在是LUCKY~]
6月30日回程的火车上,遇到极度苛刻的列车员,要我出示完整的Young Person Railway Card,我突然意识到,自己只把带照片的那一半取出来放在了卡包里,然后将另一半留在了宿舍。由于没有对应的有效期,列车员非要我补票,于是,我只好郁闷地,重新买了全价票——115镑~我真成了粗心大意的冤大头~更为郁闷的是,当我问列车员,如果回去拿完整的打折卡,能否退款时,他说,这个不敢保证,因为你没能在查票时出示有效证件,而这个条款是你办卡时签字认可的。
下火车换地铁回Angel,冲回Rosebery把包扔在地上,找出另一半Young Person,一分钟都不耽搁,锁上门再次辗转到Euston火车站,路上给爸爸打电话报告,说自己这次真是太粗心了,还得麻烦他帮我还款。爸爸打趣说,这是花钱买教训,要不然,这笔钱都可以买5个福尔摩斯帽子了...
跟Cashier把情况说明清楚之后,她说稍等,然后拿着我的票离开了;我心里想着,即便能成功地把我没有用的那一张打过折的火车票退掉,我也能够挽回20镑左右。5分钟后,Cashier拿着一份表格回来,告诉我说,由于当时没能出示有效证件,此次退款申请需要缴纳10镑的手续费,其余的105镑将退回我的信用卡...
虽然我没有仔细读过Terms and Condition,只是一味相信在这个法治国家里,只要是商品都可以退还索取退款的。于是,折腾一趟,终于将买粗心教训的罚金减少到10镑。再给爸爸汇报一番,他让我用挽回了经济损失犒劳自己,其实,这次曼城之旅就是自赠的嘉奖,还好,最后的小插曲,最终没有毁掉我此次旅行的好心情。
7月了,夏至之后的夏天,我居然晚上盖一床被子还会觉得冷。坚持到半夜,最终还是把傅当家的睡袋拖出来,搭在了被子上...
PS:爸爸发来了9年前蜡像馆的boy造型照片~我的变化真的很大吧...真所谓女大十八变...^____^